當前位置:百姓生活吧>教育>

故不戰而強弱勝負已判矣的意思

教育 閲讀(8.72K)

故不戰而強弱勝負已判矣的意思:所以不用打仗,誰強誰弱、誰勝誰敗就已分得清清楚楚了。該句出自蘇洵政論文代表作品《六國論》。《六國論》提出並論證了六國滅亡“弊在賂秦”的精闢論點,“借古諷今”,抨擊宋王朝對遼和西夏的屈辱政策,告誡北宋統治者要吸取六國滅亡的教訓,以免重蹈覆轍。

故不戰而強弱勝負已判矣的意思 故不戰而強弱勝負已判矣翻譯

《六國論》原文

六國破滅,非兵不利 ,戰不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也。或曰:六國互喪,率賂秦耶?曰:不賂者以賂者喪,蓋失強援,不能獨完。故曰:弊在賂秦也。

秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城。較秦之所得,與戰勝而得者,其實百倍;諸侯之所亡,與戰敗而亡者,其實亦百倍。則秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰矣。思厥先祖父,暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地。子孫視之不甚惜,舉以予人,如棄草芥。今日割五城,明日割十城,然後得一夕安寢。

起視四境,而秦兵又至矣。然則諸侯之地有限,暴秦之慾無厭,奉之彌繁,侵之愈急。故不戰而強弱勝負已判矣。至於顛覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,猶抱薪救火,薪不盡,火不滅。”此言得之。

齊人未嘗賂秦,終繼五國遷滅,何哉?與嬴而不助五國也。五國既喪,齊亦不免矣。燕趙之君,始有遠略,能守其土,義不賂秦。是故燕雖小國而後亡,斯用兵之效也。至丹以荊卿為計,始速禍焉。趙嘗五戰於秦,二敗而三勝。

後秦擊趙者再,李牧連卻之。洎牧以讒誅,邯鄲為郡,惜其用武而不終也。且燕趙處秦革滅殆盡之際,可謂智力孤危,戰敗而亡,誠不得已。向使三國各愛其地,齊人勿附於秦,刺客不行,良將猶在,則勝負之數,存亡之理,當與秦相較,或未易量。

嗚呼!以賂秦之地,封天下之謀臣,以事秦之心,禮天下之奇才,併力西向,則吾恐秦人食之不得下嚥也。悲夫!有如此之勢,而為秦人積威之所劫,日削月割,以趨於亡。為國者無使為積威之所劫哉!

夫六國與秦皆諸侯,其勢弱於秦,而猶有可以不賂而勝之之勢。苟以天下之大,下而從六國破亡之故事,是又在六國下矣。

《六國論》翻譯

六國滅亡,不是武器不鋭利,仗打得不好,弊病在於割地賄賂秦國。割地賄賂秦國,自己的力量就虧損了,這是滅亡的原因。有人説:“六國相繼滅亡,全都是由於割地賄賂秦國嗎?”回答説:“不割地賄賂秦國的國家因為割地賄賂秦國的國家而滅亡。因為他們失去了強有力的外援,不能單獨保全。所以説:‘弊病在於割地賄賂秦國’啊!”

秦國除用攻戰的方法取得土地之外(還得到諸侯的割地賄賂),小的就獲得城鎮,大的就獲得都市,把秦國由受賄賂得到的土地與戰勝而得到的土地比較,實際上有一百倍,把諸侯賄賂秦國所失去的土地與戰敗所失去的土地比較,實際上也有一百倍。那麼秦國最大的慾望,諸侯最大的禍患,當然就不在於戰爭了。

回想他們的祖輩父輩,冒着霜露,披荊斬棘,因而才有一點點土地。可是子孫們看待它卻很不珍惜,拿它來送人,就像拋棄小草一樣。今天割去五座城,明天割去十座城,然後才能睡上一夜安穩覺。待起牀一看四周邊境,秦國的軍隊又打來了。

那麼,諸侯的土地有限,暴秦的慾望沒有滿足;誰送給它土地越多,它侵犯誰就越急。所以不用打仗,誰強誰弱、誰勝誰敗就已分得清清楚楚了。六國落到滅亡的地步,按理本來應當這樣。古人説:“用土地侍奉秦國,就像抱着柴草救火,柴草沒有燒完,火就不會熄滅。”這話説得在理啊!

齊國不曾割地賄賂秦國,最後也隨着五國滅亡,為什麼呢?這是因為它跟秦國交好而不幫助五國啊。五國滅亡之後,齊國也就不能倖免了。燕國和趙國的君主,起初有遠大的謀略,能夠守住自己的土地,堅持正義不賄賂秦國。因此燕國雖然是個小國,卻滅亡在後,這是用兵抵抗的效果啊。

到了燕太子丹用派遣荊軻刺殺秦王作為對付秦國的策略,才招致滅亡的禍患。趙國曾經與秦國多次作戰,敗少勝多。後來秦國又兩次攻打趙國,李牧接連打退了它。等到李牧因受讒言被趙王殺害,都城邯鄲就變成秦國的一個郡,可惜它用兵抵抗卻沒能堅持到底啊。

況且燕趙正處在其他國家被消滅了的時候,可説是智謀已盡,力量單薄,戰敗而亡國,實在是沒有辦法的事啊。假使當初韓、魏、楚三國都各自珍惜自己的土地,齊國不依附秦國,燕國的刺客不去秦國,趙國的良將李牧還活着,那麼勝敗存亡的命運,如果與秦國較量,也許還不容易估量呢。

唉!如果六國把賄賂秦國的土地封賞給天下的謀臣,用侍奉秦國的心意禮遇天下非凡的人才,齊心協力向西對付秦國,那麼我擔心秦國人連飯也咽不下喉呢。可悲啊!有這樣的形勢,卻被秦國積久的威勢所脅制,土地天天削減,月月割讓,以至於走向滅亡。治理國家的人切不要讓自己被敵人積久的威勢所脅制啊!

六國和秦國都是諸侯,他們的勢力比秦國弱,可是還有能夠不割地賄賂而戰勝秦國的形勢。如果憑着一統天下的大國,卻自取下策反而重蹈六國滅亡的覆轍,這就又在六國之下了!

《六國論》註釋

1、兵:兵器

2、善:好。

3、弊在賂秦:弊病在於賄賂秦國。賂,賄賂。這裏指向秦割地求和。

4、道:原因

5、或曰:有人説。這是設問。下句的“曰”是對該設問的回答。

6、率:都,皆。

7、蓋:承接上文,表示原因,有“因為”的意思。

8、完:保全。

9、以攻取:用攻戰(的辦法)而奪取。

10、小:形容詞作名詞,小的地方。

11、其實:它的實際數目。

12、所大欲:所最想要的(東西),大,最。

13、厥先祖父:泛指他們的先人祖輩,指列國的先公先王。厥,其。先,對去世的尊長的敬稱。祖父,祖輩與父輩。

14、暴(pù)霜露:暴露在霜露之中。意思是冒着霜露。和下文的斬荊棘,以有尺寸之地,都是形容創業的艱苦。

15、視:對待

16、舉以予人:拿它(土地)來送給別人。實際是舉之以予人,省略了之,代土地。

17、然則:既然這樣,那麼。

18、厭:同“饜”,滿足。

19、奉之彌繁,侵之愈急:(諸侯)送給秦的土地越多,(秦國)侵略諸侯也越厲害。奉,奉送。彌、愈,都是“更加” 的意思。繁,多。

20、判:決定。

21、至於:以至於。

22、顛覆:滅亡。

23、理固宜然:(按照)道理本來就應該這樣。

24、“以地事秦······火不滅”:語見《史記·魏世家》和《戰國策·魏策》。事,侍奉。

25、此言得之:這話對了。得之,得其理。之,指上面説的道理。

26、終:最後。

27、繼:跟着。

28、遷滅:滅亡。古代滅人國家,同時遷其國寶、重器,故説“遷滅”。

29、與嬴:親附秦國。與,親附。嬴,秦王族的姓,此借指秦國。

30、既:連詞,既然

31、免:倖免。

32、始有遠略:起初有長遠的謀略,這句中的“始”與下文“至丹”的“至”,“洎牧”的“洎”,“用武而不終”的“不終”,互相呼應。

33、義:名詞作動詞,堅持正義。

34、斯:這。

35、始:才。

36、速:招致。

37、再:兩次。

38、卻:使······退卻。

39、洎(jì):及,等到。

40、以:因為

41、讒:小人的壞話。

42、邯鄲為郡:秦滅趙之後,把趙國改為秦國的邯鄲郡。邯鄲,趙國的都城。

43、且燕、趙處秦革滅殆盡之際:燕趙兩國正處在秦國把其他國家快要消滅乾淨的時候。 革,改變,除去。殆,幾乎,將要。

44、智力:智謀和力量(國力)。

45、向使:以前假如。

46、勝負之數,存亡之理:勝負存亡的命運。數,天數。理,理數。皆指命運。

47、當(tǎng):同“倘”,如果。

48、易量:容易判斷。

49、以:用。

50、禮:禮待。名作動。

51、食之不得下嚥也 :指寢食不安,內心惶恐。下,向下。名作動。咽,吞嚥。

52、勢:優勢。

53、而:卻。

54、積威:積久而成的威勢。

55、劫:脅迫,劫持。

56、日:每天,一天天,名作狀。下文“月”同。

57、為國者無使為積威之所劫哉:治理國家的人不要被積久的威勢脅迫啊!

58、可以:可以憑藉。

59、苟:如果。

60、下:自取下策。一本無“下”。

61、從:跟隨。

62、故事:舊事,先例。

63、下:指在六國之後。

故不戰而強弱勝負已判矣的意思 故不戰而強弱勝負已判矣翻譯 第2張

《六國論》賞析

《六國論》一開始,首先提出了六國破滅的原因。劈頭四句話“六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦”,蘇洵就斬釘截鐵地給六國之所以滅亡定下結論。蘇洵認為:六國之所以滅亡,不在於它們的武器不鋭利,也不在於它們仗打得不好,而是在於他們一味地拿土地作為賄賂,向秦國乞求和平。

“賂秦”就是賄賂秦國。這實際上是削弱自己力量,助長敵人的侵略野心,促使自己走向毀滅。所以作者接着申述説:“賂秦而力虧,破滅之道也。”然而事實上又並不是所有六國都向秦國奉獻土地,而那些沒有“賂秦”的國家也破滅了的原因是何,或曰:“六國互喪,率賂秦耶?”蘇洵故意這樣設問,然後又作了回答:“不賂者以賂者喪。蓋失強援,不能獨完。”

因此,歸根結底,“賂秦”是莫大的致命傷。以上這些就是通篇的基本論點,突出強調六國破滅“弊在賂秦”,這是從六國方面來説的。

《六國論》創作背景

《六國論》的歷史背景應從兩個角度着眼:一是蘇洵論述的六國滅亡那個歷史時期的情況,藉以瞭解蘇洵立論的根據;二是蘇洵所處的北宋時代的歷史狀況,藉以明確蘇洵撰寫《六國論》的鍼砭現實的意義及其寫作上的特點。

北宋建國以後,鑑於唐末藩鎮割據,五代軍人亂政,因而實行中央集權制度,解除節度使的權力,派遣文臣做地方官,派官員到地方管理財政,由皇帝直接控制禁軍,將地方的政權、財權、軍權都收歸中央。為了防範武將軍權過重,嚴令將帥不得專兵,甚至外出作戰,也必須按皇帝頒發的陣圖行事。將官經常輪換,兵不識將,將不識兵,致使軍隊沒有戰鬥力。

這樣的措施雖然杜絕了軍閥擁兵作亂,但是也造成軍事上的衰頹。北宋建國後一百年間,北宋軍隊與遼、西夏軍隊大小六十餘戰,敗多勝少。北宋加強中央集權的措施,導致官僚機構膨脹和軍隊不斷擴充。到北宋中期,官俸和軍費開支浩大,政府財政入不敷出。北宋政府實不限制兼併的政策,土地集中現象嚴重,貴族佔有大量土地,社會矛盾尖鋭。

政治上的專制腐敗,軍事上的驕惰無能,帶來外交上的極端軟弱。到蘇洵生活的年代,北宋每年要向遼和西夏上貢大量銀兩以及商品。這樣賄賂的結果,助長了遼、西夏的氣焰,加重了人民的負擔,極大地損傷了國力,帶來了無窮的禍患。也就是説當時的北宋四周環伺,政策上求和,積貧積弱,而蘇洵正是針對這樣的現實撰寫《六國論》的。

《六國論》作者介紹

蘇洵,北宋著名散文家,字明允,號老泉,眉州眉山(今四川省眉山縣)人。相傳二十七歲時才發憤為學,應進士和茂才異等考試皆未中。於是憤而自焚平日所著文章,再度閉門潛心讀書,終於博通六藝及諸子百家著作,撰寫文章下筆頃時數千言。嘉祐間,得當時名盛一時的翰林學士歐陽修推譽,以文章著名於世。曾任祕書省校書郎、霸州文安縣主簿。

後與姚闢同修禮書《太常因革禮》一百卷,書成後不久去世。他主張抵抗遼的攻掠,對大地主的土地兼併、政治特權有所不滿。為文擅長策論,語言明暢,筆力雄健,奔騰馳騁,縱橫捭闔,老辣犀利,很有戰國縱橫家筆意。與其子軾、轍,合稱“三蘇”,俱被列入“唐宋八大家”。有《嘉祐集》行世。