當前位置:百姓生活吧>教育>

回鄉偶書古詩的意思及賞析

教育 閲讀(1.51W)

意思

其一:我年少時離開家鄉,到遲暮之年才回來。我的鄉音雖未改變,鬢角的毛髮卻已斑白。家鄉的孩童看見我,沒有一個認識我。他們笑着詢問我:這客人是從哪裏來的呀?

其二:我離別家鄉的時間實在已經是很長久了,回家後才感覺到家鄉的人事變遷實在是太大了。只有門前那鏡湖的碧水,在春風吹拂下泛起一圈一圈的波紋,還和五十多年前一模一樣。

賞析

《回鄉偶書二首》是唐代詩人賀知章的組詩作品,創作於詩人晚年辭官還鄉之時。

第一首詩在抒發詩人久客他鄉的傷感的同時,也寫出了久別回鄉的親切感;第二首詩抓住了家鄉的變與不變的對比,流露出詩人對生活變遷、歲月滄桑、物是人非的感慨與無奈之情。

這兩首詩語言樸實無華,感情自然逼真,充滿生活情趣。

回鄉偶書古詩的意思及賞析

《回鄉偶書二首》原文

回鄉偶書二首

唐·賀知章

其一

少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。

兒童相見不相識,笑問客從何處來。

其二

離別家鄉歲月多,近來人事半消磨。

惟有門前鏡湖水,春風不改舊時波。

《回鄉偶書二首》註釋

⑴偶書:隨便寫的詩。偶,説明詩寫作得很偶然,是隨時有所見、有所感就寫下來的。

⑵少小離家:賀知章三十七歲中進士,在此以前就離開家鄉。老大:年紀大了。賀知章回鄉時已年逾八十。

⑶鄉音:家鄉的口音。無改:沒什麼變化。一作“難改”。鬢毛衰:老年人鬚髮稀疏變少。鬢毛,額角邊靠近耳朵的頭髮。一作“面毛”。衰,此處應是減少的意思。

⑷相見:即看見我。相,帶有指代性的副詞。不相識:即不認識我。

⑸笑問:笑着詢問。一作“卻問”,一作“借問”。

⑹消磨:逐漸消失、消除。

⑺鏡湖:湖泊名,在今浙江紹興會稽山的北麓,方圓三百餘里。賀知章的故鄉就在鏡湖邊上。

回鄉偶書古詩的意思及賞析 第2張

《回鄉偶書二首》創作背景

賀知章在唐玄宗天寶三載(744),辭去朝廷官職,告老返回故鄉越州永興(今浙江杭州蕭山),時已八十六歲。此時距他離開家鄉已有五十多個年頭了。人生易老,世事滄桑,他心頭有無限感慨,於是寫下了這組詩。

《回鄉偶書二首》作者介紹

賀知章,唐代詩人。字季真,越州永興(今浙江省杭州市蕭山區)人。武則天證聖元年(695年)進士,授國子四門博士,遷太常博士。後歷任禮部侍郎、祕書監、太子賓客等職。

為人曠達不羈,有“清談風流”之譽,晚年尤縱,自號“四明狂客”“祕書外監”。賀知章屬盛唐前期詩人,又是書法家,為“吳中四士”之一。作品大多散佚,現存詩二十首,多祭神樂章與應制詩,寫景之作,較清新通俗。