“落葉他鄉樹,寒燈獨夜人”這句詩的意思是:面對他鄉的落葉繽紛,在這淒涼的寒夜裏,只有這一盞孤燈照着我。“落葉他鄉樹,寒燈獨夜人”這句詩出自於唐朝馬戴的《灞上秋居》。
《灞上秋居》唐代:馬戴
灞原風雨定,晚見雁行頻。
落葉他鄉樹,寒燈獨夜人。
空園白露滴,孤壁野僧鄰。
寄卧郊扉久,何年致此身。
譯文:
灞原上的微風細雨剛剛落下,傍晚就看到成羣結隊的大雁在往南飛。
面對他鄉的落葉繽紛,在這淒涼的寒夜裏,只有這一盞孤燈照着我。
空園裏白露水珠頻繁地往下滴落,單門獨户只與野僧成為鄰居。
這荒涼的地方我已經居住很久了,什麼時候才能為國致力獻身?
這首詩寫景,都是眼前所見,不假浮詞雕飾;寫情,重在真情實感,不作無病呻吟。因此,儘管題材並不新鮮,卻仍有相當強的藝術感染力。