“不惜歌者苦,但傷知音惜”的意思是:不痛惜歌聲裏的痛苦,只是悲痛那聲音裏對知音人的深情呼喚。“不惜歌者苦,但傷知音惜”出自《西北有高樓》,為“古詩十九首”其中一首。全詩表達了詩人因知音難覓而生出的愁苦與失意情緒。
西北有高樓
佚名 〔兩漢〕
西北有高樓,上與浮雲齊。
交疏結綺窗,阿閣三重階。
上有絃歌聲,音響一何悲!
誰能為此曲,無乃杞梁妻。
清商隨風發,中曲正徘徊。
一彈再三歎,慷慨有餘哀。
不惜歌者苦,但傷知音稀。
願為雙鴻鵠,奮翅起高飛。
譯文
西北方向有一座高樓矗立在我們眼前,堂皇高聳恰似與浮雲齊高。
高樓鏤著花紋的木條,交錯成綺文的窗格,四周是高翹的閣檐,階梯有層疊三重。
樓上飄下了絃歌之聲,這聲音是多麼的讓人悲傷啊!誰能彈此曲,是那悲夫為齊君戰死,悲慟而"抗聲長哭"竟使杞之都城為之傾頹的女子。
商聲清切而悲傷,隨風飄發多淒涼!這悲弦奏到"中曲",便漸漸舒徐遲蕩迴旋.
那琴韻和"歎"息聲中,撫琴墮淚的佳人慷慨哀痛的聲息不已。
不痛惜歌聲裏的痛苦,只是悲痛那聲音裏對知音人的深情呼喚。
願我們化作心心相印的鴻鵠,從此結伴高飛,去遨遊那無限廣闊的藍天白雲裏!