當前位置:百姓生活吧>教育>

抑曰吾可畏死而棄吾父乎翻譯

教育 閲讀(6.18K)

翻譯:孫抑説,我難道會因為畏懼死亡而拋棄掉我的父親嗎。原句為:“汝父被驅而東矣,然東軍得所掠民皆殺之,汝慎無往就死也。”抑曰:“吾可畏死而棄吾父乎?”遂往,出入死地,屢瀕危殆,卒得父以歸。這句古文出自儒家經典古籍《孝經》。

抑曰吾可畏死而棄吾父乎翻譯 抑曰吾可畏死而棄吾父乎出自

選文翻譯

有人告訴他説:“你的父親被驅趕向東去了,然而東面的軍隊將掠到的百姓都殺了,你小心不要去送死了。”孫抑説:“我難道因為害怕死而捨棄我的父親嗎?”於是前往,進入危險的地方,幾次差點死了,終於帶父親回來了。

抑曰吾可畏死而棄吾父乎翻譯 抑曰吾可畏死而棄吾父乎出自 第2張

《孝經》簡介

該書是孔子“七十子之徒之遺言”,成書於秦漢之際。自西漢至魏晉南北朝,註解者及百家。現在流行的版本是唐玄宗李隆基注,宋代邢昺疏。全書共分18章。

抑曰吾可畏死而棄吾父乎翻譯 抑曰吾可畏死而棄吾父乎出自 第3張

《孝經》的意義

《孝經》在中國倫理思想中,首次將孝親與忠君聯繫起來,認為“忠”是“孝”的發展和擴大,並把“孝”的社會作用絕對化神祕化,認為“孝悌之至”就能夠“通於神明,光於四海,無所不通”。