“春江水暖鴨先知”告訴我們實踐是認識的來源,實事求是,貼近事物才能幫助我們認識事物。在江水裏嬉戲的鴨子最先感知到江水的回暖,由此得知了春天的到來,我們想要獲得新知,也要從實踐中考察,獲得新的認識。
春江水暖鴨先知的出處
“春江水暖鴨先知”出自宋代文學家蘇軾的《惠崇春江晚景二首》,原詩如下:
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。
兩兩歸鴻欲破羣,依依還似北歸人。
遙知朔漠多風雪,更待江南半月春。
註釋
蔞蒿:草名,有青蒿、白蒿等種。蘆芽:蘆葦的幼芽,可食用。
河豚:魚的一種,學名“魨”,肉味鮮美,但是卵巢和肝臟有劇毒。
上:指逆江而上。
歸鴻:歸雁。
破羣:離開飛行隊伍。
依依:不捨之貌。
譯文
竹林外的桃花剛剛長出了兩三枝條,在江水中嬉戲的鴨子最先感知到春天江水的回暖。
河灘上長滿了蔞蒿,蘆葦也長出短短的新芽,而河豚此時正要逆流而上,從大海迴游到江河裏來了。
北飛的大雁就像那向北歸去的人一般,依依不捨,差一點掉隊離羣。
遠隔千里就已經知道北方的沙漠多風雪了,還是再在江南渡過半月的春光時節吧。