當前位置:百姓生活吧>教育>

赤日炎炎似火燒全詩及作者

教育 閲讀(2.55W)

全詩

赤日炎炎似火燒,野田禾稻半枯焦。

農夫心內如湯煮,公子王孫把扇搖。

作者:無名氏

《赤日炎炎似火燒》是宋元時期的一首七絕民歌,為施耐庵《水滸傳》所引。

赤日炎炎似火燒全詩及作者 赤日炎炎似火燒原文

《赤日炎炎似火燒》翻譯

火紅太陽當空照,天氣熱得像火燒。田裏禾苗沒水灌,大半乾死已枯焦。

農民個個心裏急,好像心裏把開水燒。可是那些官僚子弟們,卻在蔭涼處輕輕把扇搖。

《赤日炎炎似火燒》註釋

⑴赤日炎炎:形容夏天陽光非常強烈。赤日,烈日。

⑵野田禾稻:田野裏的莊稼。野田,田野。稻,一作“苗”。半枯焦:大半都枯黃。枯焦,枯黃,這裏用來形容禾苗快要乾枯死了。

⑶如湯煮:像用開水在煮—樣不安難受,比喻焦急。湯,滾開的水。

⑷公子王孫:官僚、地主的子子孫孫,此處泛指剝削階級子弟。

赤日炎炎似火燒全詩及作者 赤日炎炎似火燒原文 第2張

《赤日炎炎似火燒》賞析

這首詩的一、二句“赤日炎炎似火燒,野田禾稻半枯焦”,是從天空寫到地上。天上烈日當頭,驕陽如火;地上稻禾枯焦,土地乾裂。大旱之年,酷熱難耐,莊稼被烤曬得枯焦了,百姓又將熱得如何,就可想而知了。

三、四句“農夫心內如湯煮,公子王孫把扇搖”,從農夫寫到公子王孫。旱情如虎,眼望着田裏的稻禾枯死,一年收成無望,心如湯煮油煎一般,這是農夫心理的真實寫照。那些公子王孫們,既不會在田間勞作,也不會推車挑擔在路上行走,居然也熱得受不了,不住地搖起扇子。

這首詩從寫旱象開始,借景託情,通過在炎夏這個特殊環境中農夫和公子、王孫的不同遭遇和心理描寫,揭示了封建社會中農民和地主兩個階級之間的根本對立:一方面是勞動人民的痛苦、艱辛,一方面是地主階級的安樂、逸豫。而後者的安樂、閒逸正建立在前者的痛苦、艱辛之上。

在詩裏,作者未發議論,但透過字裏行間,卻清晰有力地表達出勞動人民對公子、王孫們的憤懣和不平,預示着北宋王朝階級矛盾正在日益激化。全詩語言形象,對比鮮明,具有較強的感染力。

《赤日炎炎似火燒》創作背景

這是一首宋末元初的民歌,見於元末明初施耐庵著的《水滸傳》第十六回《楊志押送金銀擔,吳用智取生辰綱》中,楊志押送生辰綱行至黃泥岡時,白日鼠白勝扮作挑酒桶的漢子所吟唱的詩作。原詩無題,大概是施耐庵收集整理的。