當前位置:百姓生活吧>生活>

天淨沙·秋思翻譯意思

生活 閲讀(1.08W)

譯文意思是:天色黃昏,一羣烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出淒厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊户人家炊煙裊裊。古道上一匹瘦馬,頂着西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。淒寒的夜色裏,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。

天淨沙·秋思翻譯意思 天淨沙·秋思翻譯

創作背景

馬致遠年輕時熱衷功名,但由於元朝統治者實行民族高壓政策,因而一直未能得志。他幾乎一生都在過着漂泊無定的生活。他也因此而鬱郁不得志,困窘潦倒一生。於是在羈旅途中,寫下了這首《天淨沙·秋思》。

天淨沙·秋思翻譯意思 天淨沙·秋思翻譯 第2張

賞析

《天淨沙·秋思》以多種景物並置,組合成一幅秋郊夕照圖,讓天涯遊子騎一匹瘦馬出現在一派淒涼的背景上,從中透出令人哀愁的情調,抒撥了一個飄零天涯的遊子在秋天思念故鄉、倦於漂泊的悽苦愁楚之情。小令句法別緻,前三句全由名詞性詞組構成,一共列出九種景物,言簡而義豐。全曲僅五句二十八字,語言極為簡練卻容巨大,意藴深遠,結構精巧,頓挫有致,被後人譽為“秋思之祖”。