“黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙”運用了疊詞、對偶、誇張的修辭手法。兩句句型相同是對偶,“家家”、“處處”是疊字,“處處蛙”是誇張。這兩句詩出自趙師秀的《約客》,描繪的是詩人在一個風雨交加的夏夜獨自期客的情景。
《約客》
宋·趙師秀
黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半,閒敲棋子落燈花。
譯文
梅雨時節已經到了,家家户户都被煙雨籠罩着,池塘邊上長滿了青草,傳來陣陣蛙聲。
午夜時分已過,已約請好的客人還沒有來,我無聊地輕輕敲着棋子,震落了點油燈時燈芯結出的疙瘩。
詩的前二句交代了當時的環境和時令。“黃梅”、“雨”、“池塘”、“處處蛙”,描繪了一幅煙雨濛濛的江南詩畫,用看似“熱鬧”的環境來反襯出它的“寂靜”。 後二句點出了人物和事情,詩中通過對撩人思緒的環境及“閒敲棋子”這一細節動作的渲染,既寫了詩人雨夜候客來訪的情景,也寫出約客未至的一種悵惘的心情,抒發了詩人內心含而不露的寂寞之情。