“舉頭望明月,低頭思故鄉”的意思是:我抬頭望向窗外的明月,低頭沉思,思念起遠方的家鄉。“舉頭望明月,低頭思故鄉”出自唐代詩人李白的《靜夜思》。
《靜夜思》
李白 〔唐代〕
牀前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉。
註釋
靜夜思:靜靜的夜裏,產生的思緒。
疑:好像。
舉頭:抬頭。
譯文
明月灑在窗户紙上,地上好像泛起了一層白霜。
我抬起頭來,看那天窗外空中的明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。
《靜夜思》的賞析
《靜夜思》是一首思鄉詩,抒寫了詩人在寂靜的月夜思念家鄉的感受。明人胡應麟説:“太白諸絕句,信口而成,所謂無意於工而無不工者。”這首小詩字短情長,耐人尋味。詩的前兩句“牀前明月光,疑是地上霜”烘托出詩人飄泊他鄉的孤寂淒涼之情。
詩的後兩句“舉頭望明月,低頭思故鄉”則是通過動作神態的刻畫,深化思鄉之情,從“疑”到“舉頭”,從“舉頭”到“低頭”,勾勒出一幅生動形象的月夜思鄉圖。抒發了詩人漂泊他鄉的孤寂淒涼之情。