當前位置:百姓生活吧>教育>

東坡先生與黃門公南遷翻譯

教育 閲讀(7.42K)

“東坡先生與黃門公南遷”出自《東坡食湯餅》,《東坡食湯餅》的原文翻譯為:呂周輔説:蘇軾與蘇轍被貶到南方時曾相遇在梧州、藤州之間,道路一旁有賣麪條的人,二人一起買了麪條吃,難以下嚥。蘇轍放下筷子而歎氣,而蘇軾已經吃光了。

東坡先生與黃門公南遷翻譯 東坡先生與黃門公南遷原文

蘇軾慢慢地對蘇轍説:“九三郎,你還想細嚼慢嚥嗎?”説完大笑着站起來。秦少游聽説這件事後,説:“這是東坡先生‘只管飲酒,莫管它的味道’(的風格)罷了。”

東坡先生與黃門公南遷翻譯 東坡先生與黃門公南遷原文 第2張

《東坡食湯餅》原文

呂周輔言:東坡先生與黃門公南遷相遇於梧、藤間。道旁有鬻湯餅者,共買食之。惡不可食。黃門置箸而歎,東坡已盡之矣。

東坡先生與黃門公南遷翻譯 東坡先生與黃門公南遷原文 第3張

徐謂黃門曰:“九三郎,爾尚欲咀嚼耶?”大笑而起。秦少游聞之,曰:“此先生‘飲酒但飲濕’而已。”