當前位置:百姓生活吧>教育>

《管寧割席》文言文翻譯是什麼

教育 閲讀(1.48W)

《管寧割席》出自《世説新語·德行十一》,《管寧割席》是南朝宋文學家劉義慶創作的一篇散文,下面一起來看看《管寧割席》文言文翻譯是什麼。

《管寧割席》文言文翻譯是什麼

1、翻譯:管寧和華歆同在園中鋤草。看見地上有一片金,管寧仍依舊揮動着鋤頭,像看到瓦片石頭一樣沒有區別,華歆高興地拾起金片,然而看到管寧的神色後又扔了它。曾經,他們同坐在同一張席子上讀書,有個穿着禮服的人坐着有圍棚的車剛好從門前經過,管寧還像原來一樣讀書,華歆卻放下書出去觀看。管寧就割斷席子和華歆分開坐,説:“你不是我的朋友了。”

2、原文:管寧、華歆共園中鋤菜。見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之。又嘗同席讀書,有乘軒冕過門者,寧讀書如故,歆廢書出觀。寧割席分坐,曰:"子非吾友也。"

3、啟示:做事不能過於武斷,要多一點觀察,不要輕易下結論,才可以做到更好。不要被金錢和名譽迷惑了,失去了自我,否則很難交到好的朋友。

以上就是給各位帶來的關於《管寧割席》文言文翻譯是什麼的全部內容了。