當前位置:百姓生活吧>生活>

小兒飼鵲文言文翻譯

生活 閲讀(1.57W)

《小兒飼鵲》的文言文翻譯:庭院裏有一棵樹,樹上有一個鳥巢,喜鵲養育着兩個孩子,每日在樹上呱呱地鳴叫。後來遇上狂風的時候,樹枝斷了,巢穴被摧毀了,兩隻小喜鵲掉在了地上。一個小孩看見了,非常高興,把小鳥抱於懷中,回了家,每天早晚都餵養它們,非常喜愛它們。

小兒飼鵲文言文翻譯 小兒飼鵲文言文翻譯是什麼

它們稍稍長大了一點,能開始飛了。一隻貓襲擊過來,抓走小鳥就離開了,小孩急忙追趕它,沒有追上,他邊跺着腳邊哭泣,説:“早知道這樣,我就把你們放回林間,怎麼會被貓吃掉呢?這是我的過錯呀。”

小兒飼鵲文言文翻譯 小兒飼鵲文言文翻譯是什麼 第2張

《小兒飼鵲》的原文

庭有樹,其上一巢,鵲育二子,日呱呱自鳴。後值狂風,樹折巢毀,二雛墜地。一兒見之,不勝喜,懷而歸,旦夕喂之,愛甚,稍長而飛。一貓襲來,攫而去,兒亟逐之,不及,頓足而泣。兒曰:“早知是,吾放汝林間,且不為貓所食也。是乃吾之過也。