當前位置:百姓生活吧>教育>

大林寺桃花的翻譯意思

教育 閲讀(1.24W)

意思是:在人間四月裏百花凋零已盡,高山古寺中的桃花才剛剛盛開。我常為春光逝去無處尋覓而悵恨,卻不知它已經轉到這裏來。該詩是唐代詩人白居易創作的一首紀遊詩,元和十二年(817年)初夏作於江州。

大林寺桃花的翻譯意思 《大林寺桃花》原文

  《大林寺桃花》原文

人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。

長恨春歸無覓處,不知轉入此中來。

  《大林寺桃花》註釋

1、大林寺:在廬山香爐峯,相傳為晉代僧人曇所建,為中國佛教勝地之一。

2、人間:指廬山下的平地村落。

3、芳菲:盛開的花,亦可泛指花,花草豔盛的陽春景色。

4、盡:指花凋謝了。

5、山寺:指大林寺。

6、始:才;剛剛。

7、長恨:常常惋惜。

8、春歸:春天回去了。

9、覓:尋找。

10、不知:豈料,想不到。

大林寺桃花的翻譯意思 《大林寺桃花》原文 第2張

  《大林寺桃花》賞析

全詩前兩句“人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開”將山下與山中的景象進行對比,表現出詩人為山寺上的春光而驚異和欣喜的心情。詩中,詩人用桃花代替抽象的春光,把春光寫得具體可感,形象美麗。全詩立意新穎,構思靈巧,啟人神思。

  《大林寺桃花》作者介紹

白居易(772~846),字樂天,晚年號香山居士,又號醉吟先生,河南新鄭(今河南鄭州新鄭市)人,是我國唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。代表詩作有《長恨歌》《賣炭翁》《琵琶行》等。

  《大林寺桃花》的創作背景

唐貞元年間進士出身的白居易,授予祕書城教書郎後,再官至左拾遺,可以説春風得意。誰知道經官多少年的職業生涯,由於直勸,受到朝廷的拒絕,強烈的冒犯,被貶到江州司馬。作為江州司馬的白居易,在《琵琶行》中,曾對琵琶女懷有“同是天涯淪落人”的山景無量感慨。這種曲折的感慨自然地融入了這首小詩的境界,使《大林詩桃花》基流詩帶有逆餘波的隱喻色彩。