當前位置:百姓生活吧>教育>

客有過主人者文言文翻譯

教育 閲讀(1.82W)

《曲突徙薪》翻譯:有一位拜訪主人的客人,看見主人的灶爐的煙囱為直的,一旁有堆積的柴火,客人對主人説:‘重新制造個彎曲的煙囱,向遠方遷移柴火。不然就會有起火的災患。’主人沉默的樣子沒有答應。不久家中果然起火,鄰居們一起來救火,幸好將大火滅掉了。

客有過主人者文言文翻譯 客有過主人者過的意思

於是,主人殺牛擺酒來感謝他的鄰人。被火燒傷的人在上位,其他的各自以功勞的大小依次坐,但是沒有請説改“曲突”的那個人。有人對主人説:‘當初如果聽了那位客人的話,也不用破費擺設酒席,始終也不會有火災的憂患。現在評論功勞,邀請賓客,為什麼建議‘曲突徙薪’的人沒有受到恩惠,而被燒傷的人卻被奉為上賓呢?’主人這才醒悟去邀請那位客人。”

客有過主人者文言文翻譯 客有過主人者過的意思  第2張

《曲突徙薪》原文

客有過主人者,見其灶直突,傍有積薪。客謂主人更為曲突,遠徙其薪;不者且有火患;主人嘿然不應。俄而家果失火,鄰里共就之,幸而得息。

客有過主人者文言文翻譯 客有過主人者過的意思  第3張

於是殺牛置酒謝其鄰人,灼爛者在於上行,餘各以功次坐,而不錄言曲突者。人謂主人曰:“鄉使聽客之言,不費牛酒,終亡火患;今論功而請賓,‘曲突徙薪’亡恩澤,焦頭爛額為上客耶?”主人乃寤而請之。