當前位置:百姓生活吧>教育>

不龜手之藥文言文翻譯

教育 閲讀(6.92K)

原文翻譯為:宋國有一個擅長製作讓手不皸裂的藥的人,他的家族世代以漂洗為業。有個外地人聽説這件事,想用一百兩銀子買到他的藥方。於是他召集全家人,商量道:“我們世世代代做漂洗,也不過掙幾兩銀子。現在賣藥方可得一百兩銀子,我們賣給他吧。”

不龜手之藥文言文翻譯 不龜手之藥文言文翻譯及原文

外地人得到了藥方,用以到吳國國王那自薦。(正值)越國(對吳國)發難,吳國國王派他為(抗越)將領。冬天跟越國人水戰,殺得越國人大敗,(吳國國王)分了塊地封他為諸侯。

不龜手之藥文言文翻譯 不龜手之藥文言文翻譯及原文 第2張

《不龜手之藥》的原文

宋人有善為不龜手之藥者,世世以洴澼洸為事。客聞之,請買其方百金。聚族而謀曰:“我世世為洴澼洸,不過數金。今一朝而鬻技百金,請與之。”客得之,以説吳王。越有難,吳王使之將。冬與越人水戰,大敗越人,裂地而封之。

能不龜手一也,或以封,或不免於洴澼洸,則所用之異也。