當前位置:百姓生活吧>教育>

赤壁懷古原文及翻譯

教育 閲讀(8.83K)

《念奴嬌·赤壁懷古》的原文:大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。

赤壁懷古原文及翻譯 赤壁懷古的原文及翻譯

羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。

故國神遊,多情應笑我,早生華髮。

人生如夢,一尊還酹江月。

赤壁懷古原文及翻譯 赤壁懷古的原文及翻譯 第2張

《念奴嬌·赤壁懷古》的翻譯:

滾滾江水不斷向東流去,滔滔浪花沖洗盡千年以來的英雄人物。

舊營壘的西邊,人們説那就是三國時周郎大破曹兵的赤壁。

江岸邊的亂石好像要刺破天空一樣,驚人的巨浪拍打着江岸,激起千萬堆好似白雪的浪花。

雄壯的江山奇麗如圖畫,一時間湧現出多少英雄豪傑。

遙想當年的周瑜春風得意,小喬剛剛嫁給了他做妻子,英姿雄健風度翩翩神采照人。

手搖羽扇頭戴綸巾,談笑之間,就把強敵的戰船燒得灰飛煙滅。

如今我身臨古戰場神遊往昔,可笑我有如此多的懷古柔情,竟如同未老先衰般鬢髮斑白。

人生猶如一場夢,且灑一杯酒祭奠江上的明月。