當前位置:百姓生活吧>教育>

春日登樓懷歸翻譯

教育 閲讀(3.2W)

《春日登樓懷歸》的作者是寇準,詩意是:閒來無事登上高樓遠望,看見一片廣袤無際的平野。四野空空,只看見流水,卻不見船家。只有一隻小船整日停在岸邊。黃昏時荒寂的村中炊煙縷縷,古寺深處黃鶯啼囀。這些多像我遙遠而熟悉的故鄉啊,想到這裏,我不由驚醒。

春日登樓懷歸翻譯 春日登樓懷歸作者是誰

 《春日登樓懷歸》

宋·寇準

高樓聊引望,杳杳一川平。

遠水無人渡,孤舟盡日橫。

荒村生斷靄,深樹語流鶯。

舊業遙清渭,沉思忽自驚。

春日登樓懷歸翻譯 春日登樓懷歸作者是誰 第2張

 賞析

第一句中的“聊”字引發了坐着的懷歸之情,點明題意,揭示了詩人由遐思默想到突然驚覺的心理變化過程。詩的第二句是寫景句,將樓下的河流和孤零零的船隻描繪了出來。詩的第三句寫的是作者看到的遠處的風景,正是那遠處村裏人家的縷縷輕煙勾起了作者對故鄉的懷歸之情。最後一句以“驚”收尾,表明作者本來深陷沉思,突然一陣心驚,發現自己還在異鄉,便不説了,這首詩也就到此結束了。

春日登樓懷歸翻譯 春日登樓懷歸作者是誰 第3張

寇準作品

1、《詠華山》

只有天在上,更無山與齊。

舉頭紅日近,回首白雲低。

 2、《江南春·波渺渺》

波渺渺,柳依依。孤村芳草遠,斜日杏花飛。

江南春盡離腸斷,蘋滿汀洲人未歸。