當前位置:百姓生活吧>教育>

楊時字中立南劍將樂人文言文翻譯

教育 閲讀(1.98W)

翻譯:楊時,字中立,南劍州將樂縣人。幼年時特別聰明,能做文章,稍長大以後,潛心於經典史書。熙寧九年,考中進士。河南人程顥與弟弟程頤講授孔子、孟子絕學於熙寧、元豐之際,河、洛一帶的讀書人都集結那裏拜他們為師。

楊時字中立南劍將樂人文言文翻譯 楊時字中立南劍將樂人文言文的翻譯

楊時被選調官職卻不赴任,以學生拜見老師的禮儀在潁昌謁見程顥,師生相處很是快樂。到他回家的時候,程顥目送他時説:“我的道學思想現在向南傳播了。”四年以後程顥去世,楊時知道這件事後,就在寢門設靈位哭祭,並又用書信轉告他的同學們。

到這時,又到洛陽拜見程頤,楊時大概已有四十歲了。有一天去見程頤,程頤偶然閉目休息而坐,楊時侍立門外一直沒有離開,程頤醒來後,就發現門外下雪已深至一尺了。關西張載曾經寫作《西銘》,二程很推崇它,楊時懷疑它近於兼愛之論,與他的老師程頤多次辯論,才豁然開朗沒有疑問。

楊時字中立南劍將樂人文言文翻譯 楊時字中立南劍將樂人文言文的翻譯 第2張

楊時閉門讀書不去做官有十年,很久以後,才歷任瀏陽、餘杭、蕭山三縣知縣,都有好的政績,民眾思念他始終不忘。張舜民在諫司,推薦他做了荊州教授職。楊時安心在州縣任職,從沒有想到尋求聞達顯貴,而他的品德越來越好,聲望越來越高,四方各地的士大夫們不遠千里都來跟着他學習,稱他“龜山先生”。

正逢有使節出使高麗,高麗國主詢問龜山先生在哪裏,使者回來後把這個情況(高麗國主詢問楊時情況的事)向皇上稟報。楊時因此被召任為祕書郎,遷任著作郎。

李綱被罷免之後,太學生跪伏於宮廷前上書,請求留任李綱,集合在一起的軍民有幾十萬,朝廷想禁止他們集中。吳敏請求任命用楊時來平息太學生的集結事件,楊時得以被召到朝廷談論對策。

楊時字中立南劍將樂人文言文翻譯 楊時字中立南劍將樂人文言文的翻譯 第3張

他説:“各位太學生紛紛俯伏在宮闕之前,這是忠於朝廷,並沒有其他的用意,只要選擇老成持重而有品行、道義的人擔任主帥,那麼這件事就會自然平息。”欽宗皇帝説:“大臣中沒有誰比你説的更有道理。”於是任命楊時兼任國子祭酒。

高宗即位,楊時擔任工部侍郎。他與陛下論對時説道:“自古聖賢的君王,沒有不以致力於聖賢之學為首要任務的。”授命兼任侍讀。楊時連續上章請求外任,以龍圖閣直學士職提舉杭州洞霄宮。不久告老,以本官辭職家居,優遊于山林名勝之地,把著書講學當作自己的主要事務。去世時八十三歲,諡號“文靖”。

楊時在東郡,交往的人都是天下的名士,先賢顯達之士陳瓘、鄒浩都以老師的禮儀事奉楊時。宋室南渡長江以後,東南的學者都推舉楊時為程氏的學問正統傳人。

晚年居任諫省,才九十天,他所論説列舉的都切中時弊世道。並且南宋紹興初年崇尚元祐時期的學術,而朱熹、張栻的學問之所以能夠得到程氏的正統之傳,它的源委脈絡相承都是出於楊時。