當前位置:百姓生活吧>教育>

湖心亭舊為湖心寺文言文翻譯

教育 閲讀(1.89W)

“湖心亭舊為湖心寺”翻譯:湖心亭以前是湖中心的寺廟。語句出自《湖心亭》,《湖心亭》是《西湖夢尋》卷三中的一篇,講述了湖心亭的歷史、風景等。《西湖夢尋》是一部風格清新的小品散文,作者是明末清初著名散文家張岱,全書共五卷七十二則,對杭州一帶重要的山水景色、佛教寺院、先賢祭祠等進行了全方位的描述。

湖心亭舊為湖心寺文言文翻譯 湖心亭舊為湖心寺翻譯

作品原文:湖心亭舊為湖心寺,湖中三塔,此其一也。明弘治間,按察司僉事陰子淑秉憲甚厲。寺僧怙鎮守中官,杜門不納官長。

湖心亭舊為湖心寺文言文翻譯 湖心亭舊為湖心寺翻譯 第2張

翻譯:湖心亭以前是湖中心的寺廟,湖中有三座塔,其中的一座在這裏。明朝弘治年間,按察司僉事陰子淑很嚴格地執行法令。因此寺中的僧人防守着寺院,關上門不接納長官。

湖心亭舊為湖心寺文言文翻譯 湖心亭舊為湖心寺翻譯 第3張

作者簡介:張岱,又名維城,字宗子,又字石公,號陶庵、天孫,別號蝶庵居士,晚號六休居士,漢族,山陰(今浙江紹興)人。明末清初文學家,散文家、史學家,還是一位精於茶藝鑑賞的行家。