當前位置:百姓生活吧>教育>

行比伯夷置以為像兮翻譯

教育 閲讀(7.85K)

“行比伯夷,置以為像兮”的譯文:德行好比(古代的賢人)伯夷,種在這裏作為我的榜樣。這句話中的“置”是:種植。“像”的意思是:榜樣。“行比伯夷,置以為像兮”出自屈原的《九章·橘頌》。

行比伯夷置以為像兮翻譯 置以為像兮的置什麼意思

橘頌

屈原 〔先秦〕

后皇嘉樹,橘徠服兮。

受命不遷,生南國兮。

深固難徙,更壹志兮。

綠葉素榮,紛其可喜兮。

曾枝剡棘,圓果摶兮。

青黃雜糅,文章爛兮。

精色內白,類任道兮。

紛緼宜修,姱而不醜兮。

嗟爾幼志,有以異兮。

獨立不遷,豈不可喜兮。

深固難徙,廓其無求兮。

蘇世獨立,橫而不流兮。

閉心自慎,終不失過兮。

秉德無私,參天地兮。

願歲並謝,與長友兮。

淑離不淫,梗其有理兮。

年歲雖少,可師長兮。

行比伯夷,置以為像兮。

行比伯夷置以為像兮翻譯 置以為像兮的置什麼意思 第2張

譯文

橘啊,你這天地間的嘉美之樹,生下來就適應這方水土。

稟受了再不遷徙的使命,便永遠生在南楚。

根深蒂固難以遷移,那是由於你專一的意志啊。

葉兒碧綠花兒素潔,意態又何其繽紛可喜。

層層樹葉間雖長有刺,果實卻結得如此圓美。

青的黃的錯雜相映,色彩喲簡直燦若霞輝。

表皮顏色鮮亮,內裏潔白,好似可以賦予重任的人。

氣韻芬芳儀度瀟灑,顯示着何其脱俗的美質。

讚歎你南國的橘樹喲,幼年立志就與眾迥異。

你獨立於世不肯遷移,這志節豈不令人欣喜。

你深固其根,難以遷徙,你心胸廓落,不求私利。

你對世事清醒,獨立不羈,不媚時俗,有如橫渡江河而不隨波逐流。

你堅守着清心謹慎自重,何曾有什麼罪愆過失。

你那無私的品行喲,恰可與天地相比相合。

願與橘樹同心並志,一起度過歲月,做長久的朋友。

橘樹善良美麗而不淫,性格剛強而又有文理。

即使你現在年歲還輕,卻已可做我欽敬的師長。

橘樹的道德品行可與伯夷相比,我要把橘樹種在園中,作為榜樣。

行比伯夷置以為像兮翻譯 置以為像兮的置什麼意思 第3張