《刻舟求劍》出自《呂氏春秋·察今》。《呂氏春秋》又叫做《呂覽》,是秦國時期的政治家呂不韋組織門客編撰的一部雜家著作,彙集了諸子百家的思想。
《刻舟求劍》的原文
楚人有涉江者,其劍自舟中墜於水。遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!
註釋
涉:過,渡。
者:……的人,定語後置的標誌。
其:他的,代詞。
自:從。
墜:落。
於:在,到。
遽:急忙,立刻。
契:通“鍥”,用刀雕刻,刻。
譯文
有個楚國人,乘船渡江,他的劍從船上墜落,掉入水中,就馬上用刀在船沿上了刻了一個記號,説:“這是我的劍掉下去的地方。”船到目的地後停了下來,這個人順着船沿上刻的記號下水去找劍。船已經走了很遠,而劍還在原來的地方,用這樣的方法來尋找劍,不是很糊塗嗎?
道理
《刻舟求劍》這個典故了告訴我們不要拘泥守則,不知變通;做根本做不到的事。如果不注意變化了的客觀情況,不能相應地採取適當的措施,就能就會事與惟願。我們做事要實事求是。