當前位置:百姓生活吧>教育>

螢火陳與義翻譯

教育 閲讀(9.71K)

《螢火》翻譯:飛蛾在月光燭火邊翩然起舞,終葬身於燈油之中。深感愧疚,自覺罪無可贖。讚揚螢火不會自欺欺人,會在夜晚的草叢間發出煜煜之光,不像飛蛾那樣與月燭爭輝,自取滅亡。螢火能入仙人之方、登君子之堂的特殊地位,對其讚賞也更進一層。不害怕被明月比下去,顯出粗陋的本質;只害怕被風雨遮蔽,看不到自己的光芒。

螢火陳與義翻譯 螢火陳與義翻譯鑑賞

《螢火》原文為:翩翩飛蛾掩月燭,見烹膏油罪莫贖。嘉爾螢火不自欺,草間相照光煜煜。卻馬已錄仙人方,映書曾登君子堂。不畏月明見陋質,但畏風雨難為光。

螢火陳與義翻譯 螢火陳與義翻譯鑑賞 第2張

《螢火》這首詩寄託了對選賢任能的期盼、對才華的自信、對發揮才學報效國家的渴望。和對朝廷或奸佞埋沒人才的擔憂和不甘。

螢火陳與義翻譯 螢火陳與義翻譯鑑賞 第3張

陳與義,字去非,號簡齋。他生於宋哲宗元祐五年,卒於南宋宋高宗紹興八年。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。