當前位置:百姓生活吧>教育>

天大寒硯冰堅手指不可屈伸弗之怠翻譯

教育 閲讀(5.89K)

天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠的翻譯是:天氣非常的寒冷,硯台的墨水都已經結冰了,我的手指也已經凍僵不能夠彎曲和伸直,但是我不敢懈怠。這句文言文是出自宋濂的《送東陽馬生序》。

天大寒硯冰堅手指不可屈伸弗之怠翻譯 天大寒硯冰堅手指不可屈伸弗之怠的意思

在這篇贈序裏,作者敍述個人早年虛心求教和勤苦學習的經歷,生動而具體地描述了自己借書求師之難,飢寒奔走之苦,並與太學生優越的條件加以對比,有力地説明學業能否有所成就,主要在於主觀努力,不在天資的高下和條件的優劣,以勉勵青年人珍惜良好的讀書環境,專心治學。全文結構嚴謹,詳略有致,用對比説理,在敍事中穿插細節描繪,讀來生動感人。