當前位置:百姓生活吧>教育>

夫晉,何厭之有翻譯

教育 閲讀(1.21W)

“夫晉,何厭之有”這句話的翻譯是晉國,哪會有滿足的時候呢。這句話是倒裝句,疑問代詞作賓語,賓語前置原句是“夫晉,有何厭之”。“夫晉,何厭之有”出自《燭之武退秦師》,作者是先秦的左丘明。這段話的原句是夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?闕秦以利晉,唯君圖之。

夫晉,何厭之有翻譯 夫晉何厭之有翻譯是什麼

翻譯:晉國,怎麼會滿足呢?現在它已經在東邊使鄭國成為它的邊境,又想要向西擴大邊界。如果不使秦國土地虧損,將從哪裏得到他所奢求的土地呢?削弱秦國對晉國有利,希望您考慮這件事。

夫晉,何厭之有翻譯 夫晉何厭之有翻譯是什麼 第2張

《燭之武退秦師》出自《左傳》。《左傳》又名《左氏春秋》、《左氏春秋傳》。是中國古代一部敍事完備的編年體史書。全書從政治、軍事、外交等方面,比較系統地記敍了整個春秋時代各諸侯國所發生的重要事件。

夫晉,何厭之有翻譯 夫晉何厭之有翻譯是什麼 第3張

具體地描繪了一些人物的生活瑣事,真實地反映了當時的社會面貌和政治狀況。《左傳》長於敍事,善於描寫戰爭和記述行人辭令。作者以其敏鋭的觀察力,深刻的認識和高度的文學修養,對許多大小歷史事件,作了深刻而生動的記述,形象鮮明,語言優美,成為歷代散文的典範。