當前位置:百姓生活吧>教育>

客心洗流水餘響入霜鐘的翻譯

教育 閲讀(1.62W)

“客心洗流水,餘響入霜鍾”的意思是:我的心靈像被流水洗滌,裊裊餘音融入秋天霜鍾。“客心洗流水,餘響入霜鍾”一句出自唐朝詩人李白的古詩作品《聽蜀僧濬彈琴》,這首詩主要講述了李白遊歷至四川時,去聽了當地一位法名叫浚的和尚彈琴,並從其琴聲中得到了心靈上的淨化。

客心洗流水餘響入霜鐘的翻譯 客心洗流水餘響入霜鍾如何翻譯

《聽蜀僧濬彈琴》原文及翻譯

原文:蜀僧抱綠綺,西下峨嵋峯。為我一揮手,如聽萬壑鬆。客心洗流水,餘響入霜鍾。不覺碧山暮,秋雲暗幾重。翻譯:四川僧人抱彈名琴綠綺,他是來自巴蜀的峨嵋峯。他為我揮手彈奏了名曲,好像聽到萬壑松濤雄風。高山流水音調一洗情懷,裊裊餘音融入秋天霜鍾。不知不覺青山已披暮色,秋雲也似乎暗淡了幾重。

客心洗流水餘響入霜鐘的翻譯 客心洗流水餘響入霜鍾如何翻譯 第2張

詩詞鑑賞

開頭兩句:“蜀僧抱綠綺,西下峨眉峯。”説明這位琴師是從四川峨眉山下來的。表達了詩人對他的傾慕。二三句正面描寫蜀僧彈琴。“揮手”是彈琴的動作。嵇康《琴賦》説:“伯牙揮手,鍾期聽聲。”“揮手”二字就是出自這裏的。“為我一揮手,如聽萬壑鬆”,這兩句用大自然宏偉的音響比喻琴聲,使人感到這琴聲一定是極其鏗鏘有力的。

客心洗流水餘響入霜鐘的翻譯 客心洗流水餘響入霜鍾如何翻譯 第3張

“客心洗流水”,是説聽了蜀僧的琴聲,自己的心好象被流水洗過一般地暢快、愉悦。“餘響入霜鍾”,意思是説,音樂終止以後,餘音久久不絕,和薄暮時分寺廟的鐘聲融合在一起。“不覺碧山暮,秋雲暗幾重。”指的是詩人聽完蜀僧彈琴,舉目四望,不知從什麼時候開始,青山已罩上一層暮色,灰暗的秋雲重重疊疊,佈滿天空,感覺時間過得真快。