當前位置:百姓生活吧>教育>

遣懷杜牧全詩拼音

教育 閲讀(2.95W)

落魄江南載酒行luò pò jiāng nán zài jiǔ xíng,楚腰纖細掌中輕chǔ yāo xiān xì zhǎng zhōng qīn。十年一覺揚州夢shí nián yī jiào yáng zhōu mèng,贏得青樓薄倖名yíng dé qīng lóu bó xìng míng。

遣懷杜牧全詩拼音 遣懷杜牧翻譯

原文及翻譯

落魄江南載酒行,楚腰纖細掌中輕。

十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。

翻譯:困頓江湖飲酒作樂放縱而行,攬着美人細腰醉看歌舞輕盈。揚州十年好像做了一個大夢,只落得青樓薄情負心的聲名。

遣懷杜牧全詩拼音 遣懷杜牧翻譯 第2張

賞析

《遣懷》是杜牧創作的一首七言絕句,是杜牧在黃州刺史任上,為追憶十年前的揚州歲月而作。全詩表面上是抒寫自己對往昔揚州幕僚生活的追憶與感慨,實際上發泄自己對現實的滿腹牢騷,對自己處境的不滿。此詩流傳很廣,在後世尤其得到文人的激賞。

前兩句再現詩人蹉跎時日、沉迷聲色的生活狀況;後兩句抒發感慨,表現悔悟、自責以及欲將振作之意。這首七絕用追憶的方法入手,前兩句敍事,後兩句抒情。三、四兩句固然是“遣懷”的本意,但首句“落魄江湖載酒行”卻是所遣之懷的原因。前人評論此詩完全着眼於作者“繁華夢醒,懺悔豔遊”,是不全面的。詩人的“揚州夢”生活,是與他政治上不得志有關。因此這首詩除懺悔之意外,大有前塵恍惚如夢,不堪回首之意。