當前位置:百姓生活吧>教育>

除夜作古詩帶拼音

教育 閲讀(2.4W)

旅館寒燈獨不眠lǚ guǎn hán dēng dú bù mián,客心何事轉悽然kè xīn hé shì zhuǎn qī rán。故鄉今夜思千里gù xiāng jīn yè sī qiān lǐ,愁鬢明朝又一年shuāng bìn míng zhāo yòu yī nián。

除夜作古詩帶拼音 除夜作古詩賞析

原文及翻譯

除夜作

高適

旅館寒燈獨不眠,客心何事轉悽然。

故鄉今夜思千里,愁鬢明朝又一年。

翻譯:我獨自在旅館裏躺着,寒冷的燈光照着我,久久難以入眠。是什麼事情,讓我這個遊客的心裏變得淒涼悲傷?故鄉的人今夜一定在思念遠在千里之外的我;我的鬢髮已經變得斑白,到了明天又是新的一年。

除夜作古詩帶拼音 除夜作古詩賞析 第2張

賞析

《除夜作》是唐代傑出詩人高適創作的一首七言絕句,此詩寫除夕之夜,遊子家人兩地相思之情,深思苦調,委曲婉轉,感人肺腑。

詩的開頭就是“旅館”二字,看似平平,卻不可忽視,全詩的感情就是由此而生髮開來的。這是一個除夕之夜,詩人眼看着外面家家户户燈火通明,歡聚一堂,而他卻遠離家人,身居客舍。詩中寫完一二句後,詩人似乎要傾吐他此刻的心緒了,可是,他卻又撇開自己,從遠方的故鄉寫來:“故鄉今夜思千里。”“故鄉”,是借指故鄉的親人;“千里”,借指千里之外的詩人自己。“霜鬢明朝又一年”,“今夜”是除夕,所以明朝又是一年了,由舊的一年又將“思”到新的一年,這漫漫無邊的思念之苦,又要為詩人增添新的白髮。