當前位置:百姓生活吧>教育>

況才之過於餘者乎翻譯

教育 閲讀(8.49K)

“況才之過於餘者乎”翻譯:更何況才能超過我的人呢?語句出自《送東陽馬生序》是明代文學家宋濂創作的一篇贈序。在這篇贈序裏,作者敍述個人早年虛心求教和勤苦學習的經歷,生動而具體地描述了自己借書求師之難,飢寒奔走之苦,並與太學生優越的條件加以對比,有力地説明學業能否有所成就,主要在於主觀努力,不在天資的高下和條件的優劣,以勉勵青年人珍惜良好的讀書環境,專心治學。

況才之過於餘者乎翻譯 況才之過於餘者乎意思

作品原文:今雖耄老,未有所成,猶幸預君子之列,而承天子之寵光,綴公卿之後,日侍坐備顧問,四海亦謬稱其氏名,況才之過於餘者乎?

況才之過於餘者乎翻譯 況才之過於餘者乎意思 第2張

翻譯:如今我雖已年老,沒有什麼成就,但所幸還得以置身於君子的行列中,承受着天子的恩寵榮耀,追隨在公卿之後,每天陪侍着皇上,聽候詢問,天底下也不適當地稱頌自己的姓名,更何況才能超過我的人呢?

況才之過於餘者乎翻譯 況才之過於餘者乎意思 第3張

《送東陽馬生序》此篇贈序是宋濂寫給他的同鄉晚生馬君則的。作者贈馬君則這篇文章,是以勉勵他勤奮學習,但意思卻不直接説出,而是從自己的親身經歷和體會中引申而出,婉轉含蓄,平易親切,字裏行間充滿了一個碩德長者對晚生後輩的殷切期望,讀來令人感動。